日本、退休老人、中文歌曲……這些常人眼里難以聯(lián)系在一起的元素,卻真實地匯聚在了日本商人川上貞夫身上。
退休后安享晚年是多數(shù)老人的常態(tài)。但在創(chuàng)作激情的驅(qū)使下,年近八旬的川上貞夫選擇了一種與眾不同的退休生活。2020年起,川上貞夫開始了他的中文歌詞創(chuàng)作之旅,并自費邀請音樂人譜曲演唱。四年間,他制作并發(fā)布了30多首歌曲,在網(wǎng)絡(luò)上收獲數(shù)十萬點擊量。而這些歌曲,大部分都與無錫這座江南水鄉(xiāng)有關(guān)。
心系無錫 以歌寄情
上世紀(jì)80年代,一首《無錫旅情》風(fēng)靡日本,吸引無數(shù)日本友人走進(jìn)無錫,一覽“太湖明珠”勝景。年輕的川上貞夫也因這首歌對無錫心生向往。
機(jī)緣巧合,90年代中期,就職于日商巖井株式會社的川上貞夫被派往無錫,籌建一家專為松下冷機(jī)提供配套服務(wù)的企業(yè)。這一駐足,就是23年。2019年,為了陪伴和照顧身體每況愈下的妻子,川上貞夫決定交接手頭業(yè)務(wù),返回日本。
雖身處故土,可關(guān)于無錫的一切依然縈繞在他心間?!半x開無錫這些年,我越發(fā)懷念那里各種江南風(fēng)味的美。”川上貞夫如是說。
為了抒發(fā)對無錫的思念,回日本后,他積極參與所在社區(qū)舉辦的“歌友會”活動,獻(xiàn)唱《無錫旅情》《茉莉花》《煙花三月》等充滿江南風(fēng)情的中文歌曲。
令川上貞夫驚喜的是,這些中文歌曲在日本歌友中大受歡迎。目睹歌友們的良好反饋,加之自身對“太湖明珠”的深厚情結(jié),回國一年后,他萌生出創(chuàng)作一首與無錫相關(guān)的中文歌曲的想法。而第一步,便是寫詞。但對他而言,這似乎并不是難事。
川上貞夫曾被公派到重慶師范學(xué)院(現(xiàn)重慶師范大學(xué))進(jìn)修,中文基礎(chǔ)扎實。此外,他自青年時期就熱愛中文古詩詞,并加入了無錫詩友會。他還發(fā)表過中文散文隨筆系列文集、文史類隨筆,創(chuàng)作多部長篇小說。對中國文化的深入研究和豐富的寫作經(jīng)驗,使川上貞夫在中文歌詞創(chuàng)作上游刃有余。
在第一首由他填詞的中文歌曲《清名橋下》獲得朋友的稱贊和鼓勵后,川上貞夫再接再厲,又創(chuàng)作了《暗戀》。隨后,在朋友的建議下,他將該歌詞投稿至北京的“詞曲中國”大賽中參賽。本只抱著試一試的心態(tài),卻意外地在眾多參賽者中脫穎而出,贏得了銀獎,這瞬間點燃了他創(chuàng)作的激情。
自2020年以來,川上貞夫創(chuàng)作了超過30首歌詞,其中大部分與無錫有關(guān)。此外,他每年都在“詞曲中國”參賽,并在激烈的競爭中獲得過兩次金獎,兩次銀獎。2022年,在中日邦交正?;?0周年之際,川上貞夫還與內(nèi)蒙古作曲家李虹合作創(chuàng)作了一首《長調(diào)》以示紀(jì)念,國內(nèi)多家主流媒體對此進(jìn)行了報道。
談及在歌詞創(chuàng)作上取得的一系列小小成果,川上貞夫把它們歸因于對無錫的真切情感。
他將無錫視為自己的“第二故鄉(xiāng)”,并滿懷深情地說道:“我對于無錫的愛,不亞于任何一個當(dāng)?shù)厝恕!?/p>
川上貞夫表示,作為深受多元文化影響的外籍人士,他的神經(jīng)更加敏銳,也因此會產(chǎn)生一些不同于無錫當(dāng)?shù)厝说膶徝澜嵌群颓槿?。在無錫工作和生活的二十多年間,他對無錫的一草一木、一山一水、一房一巷都抱有濃烈的興趣和新鮮感。
“那些當(dāng)?shù)厝怂究找姂T的細(xì)枝末節(jié),在我看來,就是這個世界上最美的、最感人的。”川上貞夫說道。
與他多次合作的作曲家楊紅對此也深表認(rèn)同:“作為一位日本友人,川上貞夫?qū)τ谑挛锏睦斫夥浅*毜?,所以我們合作的作品一?jīng)發(fā)行就迅速收獲反響?!?/p>
對于將無錫寫進(jìn)歌詞之中,他感慨:“就像李白想把心中的情緒用詩來表達(dá)一樣,我也想用歌詞把無錫之美,以及我對這座城市的情感呈現(xiàn)出來,讓更多人通過音樂與我產(chǎn)生共情,愛上無錫?!?/p>
音樂搭橋 傳遞友誼
“滿目春色飄花韻,東風(fēng)穿林舞繽紛,最宜春日沐花語,清香襲來透人心,無錫櫻花醉煞人……”這是川上貞夫所作歌曲《人間醉美櫻花季》的歌詞,描繪了無錫迷人的櫻花季。
“日本人在中國看到櫻花,就好像中國人在日本見到熊貓,有一種由衷的親切感?!痹诖ㄉ县懛蜓壑?,無錫的櫻花并不只是春日限定美景,更是他寄情故鄉(xiāng)的橋梁。每當(dāng)櫻花盛開,花瓣隨風(fēng)飄落,就像是來自日本的信使,捎來了故鄉(xiāng)的問候。
無錫的櫻花還是中日友好交流的見證。1986年5月,一支日本民間友好訪華團(tuán)來無錫游玩,與當(dāng)?shù)厣套h開發(fā)一個紀(jì)念中日友好的項目。之后30多年間,從鹿頂山到十里芳堤,從中日友誼林到櫻花谷,3萬余株櫻花樹陸續(xù)植下,每至春日花開如霞。
川上貞夫自豪地分享曾參與過的無錫櫻花植樹活動,并表示每每在無錫看到櫻花盛開,他都會在心中由衷祝愿中日友誼長存。
“既然景色之中寓含如此美好的情感,身為歌曲創(chuàng)作者,除了表達(dá)視覺美,我更有責(zé)任將這種美升華為一種超越國界、超越民族的人性之美?!彼M靡魳氛宫F(xiàn)兩國幾代人民共同建立的友誼,并將其傳唱下去,讓這份友好代代相傳。
除了愿望的表達(dá),川上貞夫的作品還是中日文化融合的體現(xiàn)。楊紅提到,川上貞夫?qū)⑷毡疚膶W(xué)的創(chuàng)作手法與中國文化元素相結(jié)合,形成了獨特的藝術(shù)風(fēng)格。他們合作的歌曲《我的心中只有你》和《初夏月光曲》就是中日文化融合的典范,深情的中文歌詞與日本曲風(fēng)相結(jié)合,受到廣大歌友喜愛。
“川上貞夫利用自己的特殊身份和經(jīng)歷,積極推動中日兩國文化交流,為兩國文化交流與融合做出了貢獻(xiàn)?!睏罴t評價道。
耄耋之年 創(chuàng)作不息
即使已年近耄耋?,川上貞夫依舊沒打算擱置他的創(chuàng)作之筆。他表示,自己還將利用積蓄繼續(xù)創(chuàng)作歌詞。
“金錢省一省就可以籌到,而生命只會一天天流逝。所以一定要趁自己還活著,為自己的追求而努力,這種努力才是最快樂、最值得的?!贝ㄉ县懛蛉缡钦f。
對于未來,川上貞夫表示,他希望能在合適的時機(jī),邀請日語歌手演唱他創(chuàng)作的歌曲,并將這些歌曲制成專輯,作為禮物送予日本友人。他希望這些作品能《無錫旅情》一樣,成為一座橋梁,讓更多日本人通過音樂了解無錫、愛上無錫。
(通訊員 趙光梅)