“不到園林,怎知春色如許?……”一曲《牡丹亭》婉轉(zhuǎn)悠揚?!耙蚯槌蓧?,因夢成戲”的故事從中國江南水鄉(xiāng)唱到法國塞納河畔。
日前,江蘇省演藝集團(tuán)昆劇院攜《牡丹亭》亮相巴黎蕾博拉戲劇院,900多個位置座無虛席。600多年時光輪轉(zhuǎn),杜麗娘與柳夢梅的凄美愛情故事,通過清麗婉轉(zhuǎn)的聲腔、盈盈裊裊的身姿和細(xì)致打磨的唱詞,引發(fā)現(xiàn)場觀眾共鳴。
80歲的克里斯蒂亞娜久久不愿離去:“這個故事太凄美、太感人了。法國也有類似的故事,我完全能夠理解。這個夢很美,人們都需要夢想。”
在同樣聞曲而來的倫敦大學(xué)戲劇學(xué)教授瑪麗亞·舍夫佐娃看來,盡管許多歐洲民眾是初識昆曲,但表演中的動作、色彩與用詞等可看、可聽的元素,能夠為不同國度觀眾架起交流的橋梁,讓外國觀眾也能在昆曲藝術(shù)中找到共鳴。
1986年,昆曲藝術(shù)家張繼青曾在巴黎莫加多劇院表演《牡丹亭》?!拔液退袩釔壑袊鴳騽〉挠^眾都特別高興,時隔多年終于再次在巴黎看到中國傳統(tǒng)戲曲。”法國文化部文化戲劇名譽(yù)總監(jiān)讓-皮埃爾·余爾斯說。
江蘇省宣傳部部長張愛軍表示,昆曲不僅聯(lián)結(jié)起了跨越國界、跨越時空的情感,也聯(lián)結(jié)起了美人之美、美美與共的友誼。
同時,“文明遇·鑒:中國昆曲江蘇周”在位于巴黎的吉美國立亞洲藝術(shù)博物館開幕。
2001年,聯(lián)合國教科文組織在巴黎宣布將昆曲列為首批“人類口述和非物質(zhì)遺產(chǎn)代表作”,助推這一古老藝術(shù)走向世界。如今,昆曲藝術(shù)再次來到巴黎,埃菲爾鐵塔下、盧浮宮外、凱旋門前……在巴黎許多地標(biāo)性建筑附近,精心裝扮的中國昆曲演員輕揚水袖、“綻放”街頭。
中華傳統(tǒng)文化不斷與世界交融。昆曲的海外演出在傳承中不斷創(chuàng)新,既有原汁原味的表演,又有融入西方元素的跨文化創(chuàng)作,在和而不同中收獲大量海外“票友”,傳統(tǒng)戲劇的“朋友圈”正不斷擴(kuò)大。
次日下午,昆曲走進(jìn)法國校園。折子戲《寶劍記·夜奔》《虎囊彈·山門》《牡丹亭·游園驚夢》亮相法國諾歐商學(xué)院,不少當(dāng)?shù)厍嗌倌昴矫鴣?。高中生貢迪·阿尤布在演出結(jié)束后主動上臺學(xué)習(xí)昆曲身段?!拔液芟矚g昆曲。這次奇妙的體驗讓我對中國戲曲和中國文化更有興趣了?!?/p>
“昆曲是中華文化的瑰寶,代表著我們的傳統(tǒng)審美和傳承精神?!绷鴫裘返陌缪菡?、江蘇省演藝集團(tuán)昆劇院院長施夏明說:“昆曲之美不分國界,我們將傳承和弘揚最寶貴的文化遺產(chǎn),讓昆曲水袖繼續(xù)輕揚在世界舞臺上?!?/p>
(據(jù)新華社電 記者陳毓珊、楊丁淼、張?。?/p>