十三屆全國(guó)人大常委會(huì)第三十七次會(huì)議10月30日表決通過黃河保護(hù)法。這部法律將從2023年4月1日起施行。
Chinese lawmakers voted on October 30 to adopt a law on the conservation of the Yellow River. The law, passed at the 37th standing committee session of the 13th National People's Congress (NPC), will take effect on April 1, 2023.
【知識(shí)點(diǎn)】
黃河是中華民族的母親河,孕育了古老而偉大的中華文明,保護(hù)黃河是事關(guān)中華民族偉大復(fù)興的千秋大計(jì)。為了加強(qiáng)黃河流域生態(tài)環(huán)境保護(hù),保障黃河安瀾,推進(jìn)水資源節(jié)約集約利用,推動(dòng)高質(zhì)量發(fā)展,保護(hù)傳承弘揚(yáng)黃河文化,實(shí)現(xiàn)人與自然和諧共生、中華民族永續(xù)發(fā)展,制定黃河保護(hù)法。這部法律的制定實(shí)施,為在法治軌道上推進(jìn)黃河流域生態(tài)保護(hù)和高質(zhì)量發(fā)展提供有力保障。
生態(tài)環(huán)境脆弱是黃河流域最大的問題。法律明確,國(guó)家加強(qiáng)黃河流域生態(tài)保護(hù)與修復(fù),堅(jiān)持一體化保護(hù)與修復(fù)。水資源短缺是黃河流域最大的矛盾。法律強(qiáng)調(diào),國(guó)家在黃河流域強(qiáng)化農(nóng)業(yè)節(jié)水增效、工業(yè)節(jié)水減排和城鎮(zhèn)節(jié)水降損措施,有效實(shí)現(xiàn)水資源節(jié)約集約利用,推進(jìn)節(jié)水型社會(huì)建設(shè)。洪水是黃河流域最大的威脅。法律規(guī)定,國(guó)家統(tǒng)籌黃河干支流防洪體系建設(shè),加強(qiáng)流域及流域間防洪體系協(xié)同,推進(jìn)黃河上中下游防汛抗旱、防凌聯(lián)動(dòng),構(gòu)建科學(xué)高效的綜合性防洪減災(zāi)體系。高質(zhì)量發(fā)展不充分是黃河流域最大的短板。法律提出,促進(jìn)黃河流域高質(zhì)量發(fā)展應(yīng)當(dāng)堅(jiān)持新發(fā)展理念,加快發(fā)展方式綠色轉(zhuǎn)型。
【重要講話】
推進(jìn)京津冀協(xié)同發(fā)展、長(zhǎng)江經(jīng)濟(jì)帶發(fā)展、長(zhǎng)三角一體化發(fā)展,推動(dòng)黃河流域生態(tài)保護(hù)和高質(zhì)量發(fā)展。高標(biāo)準(zhǔn)、高質(zhì)量建設(shè)雄安新區(qū),推動(dòng)成渝地區(qū)雙城經(jīng)濟(jì)圈建設(shè)。
We will promote coordinated development in the Beijing-Tianjin-Hebei region, the development of the Yangtze Economic Belt, the integrated development of the Yangtze River Delta, and ecological conservation and high-quality development in the Yellow River basin.We will build the Xiongan New Area to a high standard and drive forward the development of the Chengdu-Chongqing economic zone.
——2022年10月16日,習(xí)近平在中國(guó)共產(chǎn)黨第二十次全國(guó)代表大會(huì)上的報(bào)告
【相關(guān)詞匯】
黃河文化
Yellow River culture
黃河流域生態(tài)保護(hù)和高質(zhì)量發(fā)展
ecological protection and high-quality development of the Yellow River basin